Things That Make You Chuckle

Have you ever considered joining the debate team?

3 Likes

No but I’ve considered running for President.

1 Like

I was going to make a snarky comment like “who picks the screenname ___”

but I will refrain for today

laugh_tyson

6 Likes

No disrespect to the author, but these two pictures in the same article together made me chuckle.

1 Like

The reasoning abilities you have demonstrated would align you well with current administrations as well as those running.

3 Likes

Hey it’s good for the young ones to have goals.
Hopefully the USA will still be in tact by the time he reaches eligibility.

1 Like

My mom low key tried to set me up today. We were calling and she randomly goes:

“A good friend of my coworker has a son who just started at CMU. He’s studying CS (read: hard worker, smart, good job prospects) Would you like to get connected?”

I said “sure”, and maybe sounded a bit hesitant, so…

“Oh yeah, he’s a Jew”- That’s right, she used the fact that he’s Jewish as a closer :laughing:

2 Likes

Regular yenta, your mom

What’s a Yenta?

Go on the date. Chances are he’s being guilted into dating you as well. You can bond over it. Try the melting pot at station square.

You’re welcome.

2 Likes

Ohh that place is awesome.

I 2nd this recommendation.

You’re on the internet and you’re not going to google it first??

I’ve learned to be careful googling references made on this forum :wink:

3 Likes

haha … fair enough … from my google-fu before actually submitting that term, it apparently was the name of the matchmaker from Fiddler on the Roof and has since been used as a term for Jewish matchmakers. HOWEVER, apparently, the actual yiddish word for a female jewish matchmaker is shadchanit … according to the article this article:

I’m sure @Jewbacca can correct me if I’ve been fed a load of shit from NPR (wouldn’t be the first time haha)

“Yente” means “a gossip”. It’s actually just a common name that’s come to have connotations separate from the name – like “Bubba” is a nickname, but also means a slightly boorish hick.

When Jewish people tell jokes to (about) each other, they use certain names as a shorthand to give the characters a known backstory, like Cajuns use “Bubba” and “Bordeaux” as repeat character. Or “Wayne” in a redneck joke. It lets the audience know what kind of joke it is without going into a long backstory.

For example, a joke with two Jewish morons/simple guys would typically use “Moshe” (Moses) and “Shlomo” (Solomon), despite being two of the wiser people in Judaism. For women idiots, it’s usually something like “Ruth” and “Golda”.

“Yente” fits into those jokes as the “gossip” – Fiddler made this part of English language, which, ironically made Jewish people not use “Yente” in Jewish jokes.

The confusion between “shadchanit” and “yenta/e” does not originate from Fiddler, but because a shadchanit is often a yente by the nature of her profession, and a yente may dabble in matchmaking.

And now for a joke:

Golda and Ruth were talking on the phone.

“Golda!,” exclaimed Ruth. “I am so excited! My son is finally getting married. But I am worried because the matchmaker says his bride has the disease herpes!.”

“Oh, I don’t know what that is, but it sounds bad,” said Golda. “I have a medical dictionary, so let me hang up and look it up.”

Golda calls Ruth back, “I have good news, Ruth! I looked it up, and the dictionary says herpes is a disease of the gentiles. So nothing to worry about!”

6 Likes

niiiice…and also, I knew I couldn’t trust NPR haha

I laughed out loud in my office, then immediately looked over my shoulder to see if anybody heard me.

1 Like

immediately looked over my shoulder to see if anybody heard me.
[/quote]

Q: How does a good (insert race, creed, color, religion here) joke begin?

A: (Looking over shoulder)

5 Likes