[quote]FlyingEmuOfDoom wrote:
haney wrote:
I watched the clip, and while the guy makes some interesting points, I find his interpretation at best basic.
While I agree that there is no searing flesh in the description of hell.
He seems to cherry pick verses to prove his point.
example
Rev 20:10 And the Devil who deceived them was cast into the Lake of Fire and Brimstone, where the beast and the false prophet were . And he will be tormented day and night forever and ever.
vs.
Rev 20:14 And death and hell were cast into the Lake of Fire. This is the second death.
Why is the Devil tormented in the lake of fire forever and not the human spirit/soul?
He seems to not apply the rules of the chapter and meaning of the chapter to each and every verse in the chapter.
It seems to me the the explicit statement of forever and ever wasn’t required for John to convey the message that the unsaved would experience the same fate as the Devil.
in fact if you take his literal interpretation to the fullest no where does it sat that this is the final Death either.
I find his ideas interesting, but no more than that since it is obvious he is doing a little stretching with his interpretation.
Haney,
The term “for ever,” as used in the Bible, means simply a period of time, limited or unlimited. It is used 56 times in the Bible in connection with things that have already ended. (To check in a concordance, look up the word “ever.”)
It is like the word “tall,” which means something different in describing men, trees, or mountains. In Jonah 2:6, “for ever” means “three days and nights.” (See also Jonah 1:17.) In Deuteronomy 23:3, this means “10 generations.” In the case of man, this means “as long as he lives” or “until death.” (See 1 Samuel 1:22, 28; Exodus 21:6; Psalms 48:14.) So the wicked will burn in the fire as long as they live, or until death.
This fiery punishment for sin will vary according to the degree of sins for each individual, but after the punishment, the fire will go out.[/quote]
So Satan is only put into fire for a limited time? Since that is the only part of that entire chapter that refers to the lake of fire as Forever and ever
As for the meaning and definitions of the specific words that are used here they are
G1519
εἰς
eis
ice
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.: - [abundant-] ly, against, among, as, at, [back-] ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-) on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore (-unto), throughout, till, to (be, the end, -ward), (here-) until (-to), . . . ward, [where-] fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively.
and the word used as ever at the end of the verse means
From the same as G104; properly an age; by extension perpetuity (also past); by implication the world; specifically (Jewish) a Messianic period (present or future): - age, course, eternal, (for) ever (-more), [n-]ever, (beginning of the, while the) world (began, without end).
Interesting the word ever in this instance means " began without end"
but I will cross it with another place in which those specific Greek words come up in a phrase and see if you think forever and ever mean only a period of time.
Gal 1:5 to whom be glory forever and ever. Amen.
both verses use the exact same greek words for both of these phrases.
Are you telling me that God is to have glory for only a period of time and after that it is out?
If you want to go down this road you will need a greek and hebrew dictionary to continue. A simple concordance isn’t going to cut it.