^ LOL!!!
[quote]Varqanir wrote:
[quote]Marzouk wrote:
Everyone needs to speak English English - its called English for a reason.
Not the bastardised American version with your ‘z’s’ and Aluminum etc. Dropping the ‘u’ favor and color.
As for Worcestershire… Its pronounced wuh ster shire[/quote]
Right. Bloody good suggestion, old chap. Tip-top.
Though if I might make an observation, it seems that all of the examples you’re criticising (zed, aluminium, colour and so forth) have to do exclusively with British spelling, not pronunciation, which is of course the raison d’etre of this thread?
And you do mean British, don’t you? Or were you pointedly excluding the Scots, Welsh, Irish and the rest of the Commonwealth from the club of Anglophone propriety?
And in any event what sort of “English English” would you propose that “everyone” adopt?
Oxford?
Cambridge?
Liverpudlian?
Cockney?
Yorkshire?
Gloustershire?
Herefordshire?
“Wuhstershire”?
Judging by your avatar and user name, you are a gentleman of Egyptian ancestry. Would you agree that the Arab world, including the Syrians, Lebanese, Algerians and the Egyptians ought to all start speaking proper “Arabian Arabic”, that is, the Hejazi dialect of Saudi Arabia? Because that would be the linguistic equivalent. It’s called “Arabic” for a reason, you know.
Oh, and not to pick too hard at nits, but you seem to have missed an apostrophe up there, old chap. Cheers.
[/quote]
Mancunian obviously! Which is where i’m from.
As for Arabic, you’re right, every county has their own dialect, but all written Arabic, newspapers, legal writing, news reports etc is all the same and is Arabic Arabic. No spellings or words are changed. This only happens when people speak.
Funny thing the whole arab world recognises egyptian arabic, as all movies and music are in the Egyptian dialect, no fucking chance i can understand other arabs though.
[quote]Marzouk wrote:
As for Arabic, you’re right, every county has their own dialect, but all written Arabic, newspapers, legal writing, news reports etc is all the same and is Arabic Arabic. No spellings or words are changed. This only happens when people speak. [/quote]
Now wait a second… you’re talking Modern Standard Arabic, which I suppose would be the equivalent of BBC English or “Standard English”, which of course nobody actually speaks. We won’t get into Classical Arabic, which is to Modern Arabic as Shakespearean English is to Standard English.
So if the Arabian peninsula is Great Britain, then Hejazi would be the West Country Dialects, Khaliji would be the Home Counties, and Iraqi and Levantine would be Scots and Irish dialects respectively.
Well of course. Egyptian Arabic would be American English, for all the same reasons. Everyone understands a bloody Yank, but we don’t understand anyone who doesn’t speak Murkin.
But what do I know? Ana laa atkallam 'arabi. …or would that be “mabatkallamsh 'arabi”?
![]()
Salam.
[quote]Varqanir wrote:
[quote]angry chicken wrote:
When I drink, it’s fucking hilarious - I sound like I’m a character out of a bad movie. FML[/quote]
A bad John Waters movie, no doubt.
[/quote]
LMAO
Touche!
[quote]Marzouk wrote:
Everyone needs to speak English English - its called English for a reason.
Not the bastardised American version with your ‘z’s’ and Aluminum etc. Dropping the ‘u’ favor and color.
As for Worcestershire… Its pronounced wuh ster shire[/quote]
Wor chest er shire.
[quote]Varqanir wrote:
[quote]Marzouk wrote:
As for Arabic, you’re right, every county has their own dialect, but all written Arabic, newspapers, legal writing, news reports etc is all the same and is Arabic Arabic. No spellings or words are changed. This only happens when people speak. [/quote]
Now wait a second… you’re talking Modern Standard Arabic, which I suppose would be the equivalent of BBC English or “Standard English”, which of course nobody actually speaks. We won’t get into Classical Arabic, which is to Modern Arabic as Shakespearean English is to Standard English.
So if the Arabian peninsula is Great Britain, then Hejazi would be the West Country Dialects, Khaliji would be the Home Counties, and Iraqi and Levantine would be Scots and Irish dialects respectively.
Well of course. Egyptian Arabic would be American English, for all the same reasons. Everyone understands a bloody Yank, but we don’t understand anyone who doesn’t speak Murkin.
But what do I know? Ana laa atkallam 'arabi. …or would that be “mabatkallamsh 'arabi”?
![]()
Salam.[/quote]
I like you.
[quote]SkyzykS wrote:
[quote]Marzouk wrote:
Everyone needs to speak English English - its called English for a reason.
Not the bastardised American version with your ‘z’s’ and Aluminum etc. Dropping the ‘u’ favor and color.
As for Worcestershire… Its pronounced wuh ster shire[/quote]
Wor chest er shire.
[/quote]
Hmm no where near lol.
I actually wtie it wrong, most people pronounce it wuh ster sha
Like lancashite is pronounced lan ca sha
no one says ‘shire’ unless you’re talking about frodo.
Hi TotenKopf,
The tongue is a muscle and given you lift then why not apply the princible of lifting to your F-ing problem!
This is just a technique issue which can be trained out with some simple visual clues and some practice. The problem is that instead of pushing your tongue forward towards your teeth you’re pulling it back.
So here’s the drill.
Warmups:
Stamd in front of a mirror and say ‘Thunder’. Say it slowly and make sure you see your tongue come out between your teeth. Don’t worry about it being a little exaggerated at first. Do this 10 times.
Working Sets.
Say the number 3,333,333. This has eight ‘th’ sounds. So one word is like 8 repetitions. Hence that one word is a set of 8.
Go for 5 sets.
It worked for me…I’m totally serious about that!
I realized I was pronouncing detritus incorrectly for a long time.
I was pronouncing it like it’s a suburb of Detroit.
[quote]Varqanir wrote:
I know a lot of people who pronounce “wolf” without the L, like “wuff”. They are usually the ones who pronounce “coyote” with two syllables (“kah-yote”), “realtor” with three syllables (ree-la-tur) and “creek” as “crick”.
[/quote]
I was just about to post my use of “wuff”. I pronounce all those words just like you have them, except I’ll use creek and crick interchangeably.
I can’t stand hearing someone say “kay-o-tee”. You sound like you’ve never seen one before. Same with possum. I know you’ve never spent time in the country if you say o-possum.
[quote]tedro wrote:
[quote]Varqanir wrote:
I know a lot of people who pronounce “wolf” without the L, like “wuff”. They are usually the ones who pronounce “coyote” with two syllables (“kah-yote”), “realtor” with three syllables (ree-la-tur) and “creek” as “crick”.
[/quote]
I was just about to post my use of “wuff”. I pronounce all those words just like you have them, except I’ll use creek and crick interchangeably.
I can’t stand hearing someone say “kay-o-tee”. You sound like you’ve never seen one before. Same with possum. I know you’ve never spent time in the country if you say o-possum.[/quote]
I’ve found that people who say “wuff” and “kah-yote” and “crick” tend to be the folks who shoot wuffs and kah-yotes down by the crick.
Of course, growing up in central California, all I heard was Mexicans pronouncing the word as “co-yo-tay”, and balanced that against my Okie grandpa talkin’ about the “kah-yotes” on the one side, and the Warner Brothers Wile E. Ka-YOH-dee on the other.
[quote]Varqanir wrote:
I’ve found that people who say “wuff” and “kah-yote” and “crick” tend to be the folks who shoot wuffs and kah-yotes down by the crick. [/quote]
That’s probably a fair observation. Personally, they remind me too much of dogs. I draw the line at hunting predatory animals as it tends to be purely for sport.
[quote]Marzouk wrote:
[quote]SkyzykS wrote:
[quote]Marzouk wrote:
Everyone needs to speak English English - its called English for a reason.
Not the bastardised American version with your ‘z’s’ and Aluminum etc. Dropping the ‘u’ favor and color.
As for Worcestershire… Its pronounced wuh ster shire[/quote]
Wor chest er shire.
[/quote]
Hmm no where near lol.
I actually wtie it wrong, most people pronounce it wuh ster sha
Like lancashite is pronounced lan ca sha
no one says ‘shire’ unless you’re talking about frodo.[/quote]
That is just the tip of the iceberg.
Mario Lemieux becomes Mare-ee-ow La-myoo
I don’t talk nuthin but Alabamer.
[quote]OldOgre wrote:
I don’t talk nuthin but Alabamer.[/quote]
That is not always an easy one to understand. I can get the slow drawl, but the really fast type of dialect is impossible for me to decipher.
[quote]Varqanir wrote:
[quote]Marzouk wrote:
Everyone needs to speak English English - its called English for a reason.
Not the bastardised American version with your ‘z’s’ and Aluminum etc. Dropping the ‘u’ favor and color.
As for Worcestershire… Its pronounced wuh ster shire[/quote]
Right. Bloody good suggestion, old chap. Tip-top.
Though if I might make an observation, it seems that all of the examples you’re criticising (zed, aluminium, colour and so forth) have to do exclusively with British spelling, not pronunciation, which is of course the raison d’etre of this thread?
And you do mean British, don’t you? Or were you pointedly excluding the Scots, Welsh, Irish and the rest of the Commonwealth from the club of Anglophone propriety?
And in any event what sort of “English English” would you propose that “everyone” adopt?
Oxford?
Cambridge?
Liverpudlian?
Cockney?
Yorkshire?
Gloustershire?
Herefordshire?
“Wuhstershire”?
Judging by your avatar and user name, you are a gentleman of Egyptian ancestry. Would you agree that the Arab world, including the Syrians, Lebanese, Algerians and the Egyptians ought to all start speaking proper “Arabian Arabic”, that is, the Hejazi dialect of Saudi Arabia? Because that would be the linguistic equivalent. It’s called “Arabic” for a reason, you know.
Oh, and not to pick too hard at nits, but you seem to have missed an apostrophe up there, old chap. Cheers.
[/quote]
You pawned that cat faster than the Egyptian army “transitioned” Morsi.
Dayummmmmm…
You’re all idiots. “Worcestershire” is pronounced “Wooster”.
Says the Geordie ![]()
[quote]Chushin wrote:
Americans love to sing “Karioka!”
Makes my ears hurt.
The pronunciation, not the singing.[/quote]
How is that supposed to be pronounced? I always thought it was Kar-ee-oo-kee.
