to translate this to as close of its original meaning as possible
“I’d rather die on my feet than live on my knees”
It’s a tattoo I want to get across my abs (well, when they stop hiding), only i’d prefer it to be in latin, and the online translators are horrendous.
I think you’d be better off getting one that says:
“Douchebag Life”
daneq
March 20, 2008, 3:18am
3
lol, i hope no one answers this for you.
lixy
March 20, 2008, 3:19am
4
[quote]SouthernGypsy wrote:
I think you’d be better off getting one that says:
“Douchebag Life”[/quote]
My thoughts exactly.
Cortes
March 20, 2008, 5:03am
6
[quote]StazNasty wrote:
to translate this to as close of its original meaning as possible
“I’d rather die on my feet than live on my knees”
It’s a tattoo I want to get across my abs (well, when they stop hiding), only i’d prefer it to be in latin, and the online translators are horrendous. [/quote]
Lemme get this straight, you want an at least half-assed translation of something so that you can display it across your stomach for the rest of your life? Did I get that right?
facko
March 20, 2008, 5:22am
8
Melior morior bellator, quam ago profugus.
pookie
March 20, 2008, 11:41am
10
Preferus dyus footus rathus livus kneecapus
Rykker
March 20, 2008, 1:59pm
13
Ego nunquam pronunciari mendacium! Sed ego sum homo indomitus.
RSGZ
March 20, 2008, 2:06pm
14
[quote]pookie wrote:
Preferus dyus footus rathus livus kneecapus[/quote]
Winner.
Hell, I’ll even pay for it if you use this one.
Yo tengo el gato negro de los pantalones en la biblioteca.
[quote]analog_kid wrote:
Yo tengo el gato negro de los pantalones en la biblioteca.[/quote]
I dance with the black cat in my pants and bible?
Rykker
March 20, 2008, 8:49pm
19
[quote]LankyMofo wrote:
analog_kid wrote:
Yo tengo el gato negro de los pantalones en la biblioteca.
I dance with the black cat in my pants and bible?[/quote]
I have the black cat of the pants in the library.